take care of 〜 : 〜の世話をする,〜の面倒を見る


例文
Can you take care of the salad while I'm boiling the spaghetti?

例文の日本語訳 : 私がスパゲッティをゆでる間,あなたはサラダのほうをお願いするわ。

備考 : 「世話をする」という意味では look after 〜 とほぼ同義語ですが,物事に対処するという deal with 〜 の意味もあり, take care of 〜 のほうが気持ちの持ち方を重視した表現になります。