2005-06-01から1ヶ月間の記事一覧

in store for 〜 : 〜のために用意した,〜を待ち構えて

例文 We have a lovely bit of news in store for you. 例文の日本語訳 : あなたにちょっとしたいい知らせがあります。 備考 : in store for 〜 と言ったほうが,単に for 〜 と言うよりも「大切に言わずに取っておいた」というニュアンスを伝えることができ…

管理会計

http://www.atmarkit.co.jp/aig/04biz/managementaccounting.html 管理会計 managerial accounting / management accounting 経営者や管理者などが、自社内部での業績評価や経営状態の把握のため、または戦略立案や経営計画の策定、組織統制、価格決定などの…

in some degree[measure] : ある程度

例文 Professor Lee is a nice person, but her arguments seem faulty in some degree. 例文の日本語訳 : リー教授はいい人だが,彼女の主張は結構誤りがあるようだ。 備考 : 類義イディオムに to some extent があります。

RFM

RFM分析の名称は、R(recency:最後の購買日)、F(frequency:購買の頻度)、M(monetary:累計の購買金額)の頭文字から来ています。顧客の購買行動をカテゴリ分けすることで、優良顧客を特定したり、セグメントに応じたマーケティング施策を立案すること…

[171]:go from rags to riches

【極貧状態から金持ちになる】〔例文〕 A: Why don't you start your own business? B: And go from rags to riches? That's only a dream. 〔日本語訳〕 A: 自分で事業を始めてみたら? B: それで極貧状態から金持ちに? 単なる夢だね。 〔解説〕 ●ragsには…

[152]

▽改心して再出発する / turn over a new ( ) A. piece B. veil C. card D. leaf ▽独力で / under one's own ( ) A. shower B. steam C. hat D. light ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 〔超ミニ・熟語力チェックの正解〕 改心して再出発する / turn over a new…

in so far as 〜 : 〜という限りにおいて,〜ほどであれば

例文 In so far as we can trust this report, a new restaurant is opening close by, which will compete with us. 例文の日本語訳 : この報告が信用できるものであれば,我々の競争相手となる新しいレストランが近くに開店するだろう。 備考 : 類義イディ…

バーンアウト

第13回 突然襲うバーンアウト(燃え尽き)症候群 http://jibun.atmarkit.co.jp/ljibun01/column/stress/stress13.html バーンアウト(burnout)はストレスと並んで、読者も耳にしたことが多い言葉であろう。日本においては「燃え尽き(症候群)」という表現…

in search of 〜 : 〜を探して,〜を求めて

例文 Many young Japanese travel abroad these days in search of new discoveries. 例文の日本語訳 : 近年,多くの日本の若者は新しい発見を求めて海外旅行をする。 備考 : 類義イディオムに in pursuit of 〜 があります。

SECIモデル

http://www.atmarkit.co.jp/aig/04biz/seci.html SECIモデル セキモデル / SECI model 知識の共有・活用によって優れた業績をあげている“知識創造企業”がどのようにして組織的知識を生み出しているかを説明するため、一橋大学大学院の野中郁次郎教授らが示し…

in proportion to[as]〜 : 〜に比例して

例文 Mr. Yoshida, the part-timer who is in my section, doesn't seem to be paid in proportion to the number of hours he works. 例文の日本語訳 : 私の課にいるバイトの吉田君だがね,就業時間数に応じて給料が支払われていないようなんだ。 備考 : ac…

[170]:peanuts【薄給、安い給料】

〔例文〕 A: I've been working for peanuts at this company. B: Me too. I can hardly pay for my telephone bill. 〔日本語訳〕 A: この会社では安月給のために働き続けてるよ。 B: 僕もだよ。電話代だって払えないくらいさ。 〔解説〕 ●「わずかな金額」…

[275]

▽ lawn A. 法規 B. 貸し付け C. 芝生 D. 低地▽ pastime A. 娯楽 B. 過去 C. 平時 D. 忘却 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 〔超ミニ・語彙力チェックの正解〕 lawn = C. 芝生(SVL3)、pastime = A. 娯楽(SVL5)

PLM

成長期の経済環境下においては、製品の量産によって製造コストを引き下げて利益を確保することが一般的な製造業の事業戦略でした。しかし現在では、変化する市場に機敏に追随できるように製品のライフサイクルを細かく管理することが求められています。http:…

in order : 元通りに,整頓された

例文 In a typical university library in the U.S., there are usually some staff members who reshelve the scattered books in order. 例文の日本語訳 : アメリカの典型的な大学図書館には,たいてい散らかった本を元通りに書架に納めるスタッフが何人か…

TOC

TOC (Theory Of Constraints、制約条件の理論)は、最初は生産管理のための理論として提唱され、その後包括的な業務改善の手法として拡張されました。TOCでは全体のスループット(生産量)を決定する最も遅い工程(ボトルネック)に注目します。ボトルネック…

in one's turn : 〜の順番で

例文 Now let me ask you to answer the same question in your turn. Why are you interested in this job? 例文の日本語訳 : さあ,今度はあなたに同じ質問をさせてください。あなたはなぜこの仕事に関心をお持ちなのですか。 備考 : by turns, in turn(s…

in one's presence / in the presence of 〜 : 〜のいる前で

例文 I don't think the manager should tell us off in our customers' presence. 例文の日本語訳 : 支配人は,お客のいる前で私たちを叱るべきではないと思います。 備考 : before 〜 でも同じ意味になります。in one's face も「公然と」という意味になり…

[169]:go ballistic【かっとなる】

〔例文〕 A: He went ballistic in the office last week, and yelled at his boss. B: I think they'll fire him now for sure. 〔日本語訳〕 A: あいつ先週オフィスで切れて、上司に怒鳴りちらしたらしいよ。 B: 今度こそ、クビだろうな。 〔解説〕 ●balli…

[151]

▽休憩をとる / take a ( ) A. time B. place C. trip D. break ▽〜に打ち込む / get one's ( ) into 〜 A. teeth B. nose C. head D. leg━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 〔超ミニ・熟語力チェックの正解〕 休憩をとる / take a ( ) 〜 = D. break …

EVA

資本を維持するにはコストが掛かります。借りているお金なら利息を払わなければなりませんし、株主は配当と値上がり益が見込めなければ株を持ち続けてくれないでしょう。経済的付加価値(EVA)は、そのような資本コストを考慮に入れて利益を計算するところに…

「サル世界のセザンヌ」の絵が高額で落札

ERP

ERP(Enterprise Resource Planning)のコンセプトは、調達・生産・在庫・販売・物流・会計・人事などの業務プロセスにまたがるヒト・モノ・カネ・情報(経営資源)を一元管理するところに特徴があります。http://www.atmarkit.co.jp/aig/04biz/erp.html ERP (…

in one's place / in place of 〜 : 〜の代わりに

例文 Are you planning to hire someone in his place? Or will the four of us have to work harder than before? 例文の日本語訳 : 彼の代わりに誰かを雇う予定ですか。それとも,私たち4人が,今まで以上にもっと働くことになるのですか。 備考 : 類義イ…

in one's favor : 〜のお気に入りの

例文 We decided to go to Okinawa instead of Guam in my family's favor. 例文の日本語訳 : 私の家族の希望を優先して,私たちはグアムではなく沖縄に行くことに決めました。 備考 : 例文の場合,in my family's favor を respecting my family's favor「…

シックスシグマ

シックスシグマ(6σ)の指導原理の一つはCTQ(critical to quality:経営品質に決定的な影響を与える数少ない要因)と呼ばれています。これは平たく言えば「重要なものから先に手を付けていこう」ということですので、結果の8割が2割の原因によって左右され…

in itself : それ自体の本質において

例文 The opposition should not forget that organizing a new party is a means of changing politics and not an end in itself. 例文の日本語訳 : 新党結成は政治を変えるための手段であって,それ自体が目的ではないことを野党は忘れるべきではない。 …

in honor of 〜 : 〜の名誉を称えて

例文 A party is being held here in honor of the Naoki Prize winners. 例文の日本語訳 : その直木賞受賞作家たちを称えて,パーティーがここで開催されている。 備考 : for the honor of 〜 は「〜の信用上」というビジネス熟語ですので,取り違えないよ…

[168]:have a ringside view of...

【…を間近で見る】〔例文〕 A: Did you see the boss and Ed arguing this morning? B: Yeah, we were drinking coffee at our desks and had a ringside view of it all.〔日本語訳〕 A: 今朝のボスとエドの言い争いを見たかい? B: ああ、僕らはデスクでコ…

[274]

▽ prosecution A. 迫害 B. (刑の)執行 C. 起訴 D. 見通し▽ fraudulent A. 芳香性の B. 不機嫌な C. 兄弟のような D. 詐欺的な━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 〔超ミニ・語彙力チェックの正解〕 prosecution = C. 起訴(SVL8)、fraudulent = D. 詐欺的な…